Stem Qal

Висновок

The Qal stem is the stem formation that is the simplest of form in Biblical Hebrew. The Qal stem is generally used to express either simple action or stative action.

Визначення

In Biblical Hebrew, the Qal stem is the simplest of all the verbal stem formations in both form and function. All the other stem formations are derived from the Qal form. It is by far the most common form of a verb, and it almost always expresses either simple action in active voice (for dynamic verbs) or stative action in passive voice (for stative verbs, which do not have active voice). In English, stative verbs require the helping verb «to be» for proper translation value (see example). In Biblical Hebrew, the stative nature of the verb is indicated by the verb itself without requiring any additional helping verbs.

Форма

Paradigm

Depending on the verb form, there are often two or three different ways of conjugating a verb in the Qal stem. Which way is used depends on which verb it is.

Qal Perfect Paradigm 1

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

קָטַל

qatal

he killed

жіночий однина третя особа

קָטְלָה

qatlah

she killed

чоловічий однина друга особа

קָטַלְתָּ

qatalta

you killed

жіночий однина друга особа

קָטַלְתְּ

qatalt

you killed

common однина перша особа

קָטַלְתִּי

qatalti

I killed

common множина третя особа

קָטְלוּ

qatlu

they killed

чоловічий множина друга особа

קְטַלְתֶּם

qetaltem

you killed

жіночий множина друга особа

קְטַלְתֶּן

qetalten

you killed

common множина перша особа

קָטַלְנוּ

qatalnu

we killed

Qal Perfect Paradigm 2

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

כָּבֵד

kaved

he was heavy

жіночий однина третя особа

כָּבְדָה

kavdah

she was heavy

чоловічий однина друга особа

כָּבַדְתָּ

kavadta

you were heavy

жіночий однина друга особа

כָּבַדְתְּ

kavadt

you were heavy

common однина перша особа

כָּבַדְתִּי

kavadti

I was heavy

common множина третя особа

כָּבְדוּ

kavdu

they were heavy

чоловічий множина друга особа

כְּבַדְתֶּם

kevadtem

you were heavy

жіночий множина друга особа

כְּבַדְתֶּן

kevadten

you heavy

common множина перша особа

כָּבַדְנוּ

kavadnu

we were heavy

Qal Perfect Paradigm 3

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

קָטֹן

qaton

he was small

жіночий однина третя особа

קָטְנָה

qatnah

she was small

чоловічий однина друга особа

קָטֹנְתָּ

qatonetta

you were small

жіночий однина друга особа

קָטֹנְתְּ

qatont

you were small

common однина перша особа

קָטֹנְתִּי

qatonetti

I was small

common множина третя особа

קָטְנוּ

qatnu

they were small

чоловічий множина друга особа

קְטָנְתֶּם

qetantem

you were small

жіночий множина друга особа

קְטָנְתֶּן

qetanten

you were small

common множина перша особа

קָטֹנּוּ

qatonnu

we were small

Qal Imperfect Paradigm 1

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

יִקְטֹל

yiqtol

he will kill

жіночий однина третя особа

תִּקְטֹל

tiqtol

she will kill

чоловічий однина друга особа

תִּקְטֹל

tiqtol

you will kill

жіночий однина друга особа

תִּקְטְלִי

tiqteli

you will kill

common однина перша особа

אֶקְטֹל

„eqtol

I will kill

чоловічий множина третя особа

יִקְטְלוּ

yiqtelu

they will kill

жіночий множина третя особа

תִּקְטֹלְנָה

tiqtolenah

they will kill

чоловічий множина друга особа

תִּקְטְלוּ

tiqtelu

you will kill

жіночий множина друга особа

תִּקְטֹלְנָה

tiqtolenah

you will kill

common множина перша особа

נִקְטֹל

niqtol

we will kill

Qal Imperfect Paradigm 2

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

יִכְבַּד

yikhbad

he will be heavy

жіночий однина третя особа

תִּכְבַּד

tikhbad

she will be heavy

чоловічий однина друга особа

תִּכְבַּד

tikhbad

you will be heavy

жіночий однина друга особа

תִּכְבְּדִי

tikhbedi

you will be heavy

common однина перша особа

אֶכְבַּד

„ekhbad

I will be heavy

чоловічий множина третя особа

יִכְבְּדוּ

yikhbedu

they will be heavey

жіночий множина третя особа

תִּכְבַּדְנָה

tikhbadnah

they will be heavy

чоловічий множина друга особа

תִּכְבְּדוּ

tikhbedu

you will be heavy

жіночий множина друга особа

תִּכְבַּדְנָה

tikhbadnah

you will be heavy

common множина перша особа

נִכְבַּד

nikhbad

we will be heavy

Qal Sequential Perfect Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

וְקָטַל

weqatal

(and) he will kill

жіночий однина третя особа

וְקָטְלָה

weqatlah

(and) she will kill

чоловічий однина друга особа

וְקָטַלְתָּ

weqatalta

(and) you will kill

жіночий однина друга особа

וְקָטַלְתְּ

weqatalt

(and) you will kill

common однина перша особа

וְקָטַלְתִּי

weqatalti

(and) I will kill

common множина третя особа

וְקָטְלוּ

weqatlu

(and) they will kill

чоловічий множина друга особа

וּקְטַלְתֶּם

uqetaltem

(and) you will kill

жіночий множина друга особа

וּקְטַלְתֶּן

uqetalten

(and) you will kill

common множина перша особа

וְקָטַלְנוּ

weqatalnu

(and) we will kill

Qal Sequential Imperfect Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

וַיִּקְטֹל

wayyiqtol

(and) he killed

жіночий однина третя особа

וַתִּקְטֹל

wattiqtol

(and) she killed

чоловічий однина друга особа

וַתִּקְטֹל

wattiqtol

(and) you killed

жіночий однина друга особа

וַתִּקְטְלִי

wattiqteli

(and) you killed

common однина перша особа

וָאֶקְטֹל

wa’eqtol

(and) I killed

чоловічий множина третя особа

וַיִקְטְלוּ

wayiqtelu

(and) they killed

жіночий множина третя особа

וַתִּקְטֹלְנָה

wattiqtolenah

(and) they killed

чоловічий множина друга особа

וַתִּקְטְלוּ

wattiqtelu

(and) you killed

жіночий множина друга особа

וַתִּקְטֹלְנָה

wattiqtolenah

(and) you killed

common множина перша особа

וַנִּקְטֹל

wanniqtol

(and) we killed

Qal Infinitive Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

Infinitive Construct 1

קְטֹל

qetol

kill

Infinitive Construct 2

שְׁכַב

shekhav

lie down

Infinitive Absolute

קָטוֹל

qatol

kill

Qal Imperative Paradigm 1

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина

קְטֹל

qetol

you must kill

жіночий однина

יִקְטְלִי

yiqteli

you must kill

чоловічий множина

יִקְטְלוּ

yiqtelu

you must kill

жіночий множина

קְטֹלְנָה

qetolenah

you must kill

Qal Imperative Paradigm 2

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина

כְּבַד

kevad

you must be heavy

жіночий однина

כִּבְדִי

kivdi

you must be heavy

чоловічий множина

כִּבְדוּ

kivdu

you must be heavy

жіночий множина

כְּבַדְנָה

kevadnah

you must be heavy

Jussive 1

Примітка

The jussive form in the Qal stem is recognizable only for select verbs. Here the sample verb is גָּלָה (to uncover), where the 3rd radical (ה) has dropped out.

Qal Jussive Paradigm 1

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

יִגֶל

yigel

may he uncover

жіночий однина третя особа

תִּגֶל

tigel

may she uncover

чоловічий однина друга особа

תִּגֶל

tigel

may you uncover

жіночий однина друга особа

תִּגֶלִי

tigeli

may you uncover

чоловічий множина третя особа

יִגֶלוּ

yigelu

may they uncover

жіночий множина третя особа

תִּגֶלְנָה

tigelnah

may they uncover

чоловічий множина друга особа

תִּגֶלוּ

tigelu

may you uncover

жіночий множина друга особа

תִּגֶלְנָה

tigelnah

may you uncover

Jussive 2

Here the sample verb is קוּם (to rise up), where the 2nd radical (a shureq vowel) shortens to a holem vowel.

Qal Jussive Paradigm 2

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

יָקֹם

yaqom

may he rise up

жіночий однина третя особа

תָּקֹם

taqom

may she rise up

чоловічий однина друга особа

תָּקֹם

taqom

may you rise up

жіночий однина друга особа

תָּקֹמִי

taqomi

may you rise up

чоловічий множина третя особа

יָקֹמוּ

yaqomu

may they rise up

жіночий множина третя особа

תְּקֹמֶינָה

teqomeynah

may they rise up

чоловічий множина друга особа

תָּקֹמוּ

taqomu

may you rise up

жіночий множина друга особа

תְּקֹמֶינָה

teqomeynah

may you rise up

Jussive 3

Here the sample verb is שִׂים (to set), where the 2nd radical (a hireq-yod vowel) shortens to a tsere vowel.

Qal Jussive Paradigm 3

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина третя особа

יָשֵׂם

yasem

may he set

жіночий однина третя особа

תָּשֵׂם

tasem

may she set

чоловічий однина друга особа

תָּשֵׂם

tasem

may you set

жіночий однина друга особа

תָּשֵׂמִי

tasemi

may you set

чоловічий множина третя особа

יָשֵׂמוּ

yasemu

may they set

жіночий множина третя особа

תְּשֵׂמֶינָה

tesemeynah

may they set

чоловічий множина друга особа

תָּשֵׂמוּ

tasemu

may you set

жіночий множина друга особа

תְּשֵׂמֶינָה

tesemeynah

may you set

Qal Cohortative Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

common однина

אֶקְטֹלָה

„eqtolah

let me kill

common множина

נִקְטֹהלָה

niqtohlah

let us kill

Qal Participle 1 (active voice) Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина absolute

קֹטֵל

qoten

killing / killer

жіночий однина absolute

קֹטֶלֶת / קֹטְלָה

qotelet / qotelah

killing / killer

чоловічий множина absolute

קֹטְלִים

qotelim

killing / killers

жіночий множина absolute

קֹטְלוֹת

qoteloth

killing / killers

Qal Participle 2 (active voice) Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина absolute

כָּבֵד

kaved

being heavy

жіночий однина absolute

כָּבֶדֶת / כָּבְדָה

kavedet / kavdah

being heavy

чоловічий множина absolute

כָּבְדִים

kavdim

being heavy

жіночий множина absolute

כָּבְדוֹת

kavdoth

being heavy

Qal Participle 3 (active voice) Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина absolute

קָטֹן

qaton

being small

жіночий однина absolute

קָטֶנֶת / קָטְנָה

qateneth / qatnah

being small

чоловічий множина absolute

קָטְנִים

qatnim

being small

жіночий множина absolute

קָטְנוֹת

qatnoth

being small

Qal Passive Participle (passive voice) Paradigm

Синтаксичний аналіз

Іврит

Транслітерація

Переклад

чоловічий однина absolute

קָטוּל

qatul

killer / killed

жіночий однина absolute

קְטוּלָה

qetulah

killer / killed

чоловічий множина absolute

קְטוּלִים

qetulim

killers / killed

жіночий множина absolute

קְטוּלוֹת

qetuloth

killers / killed

Приклади

Приклад: GEN 16:2 –– expressing simple action (dynamic verb)

וַתֹּ֨אמֶר שָׂרַ֜י אֶל־אַבְרָ֗ם

wattomer saray „el-„avram

And-she-said Sarai to_Abram

So Sarai said to Abram

Приклад: GEN 6:13 –– expressing stative action (stative verb)

כִּֽי־מָלְאָ֥ה הָאָ֛רֶץ חָמָ֖ס

wattimmale ha’arets hamas

for it-is-full the-earth violence

for the earth is full of violence